hdhdhdhjdh99998877
El Trujamán. Revista diaria de traducción | Ποι@[ς] το μετέφρασε;

Στον δυτικό πολιτισμό υπάρχουν έργα θεμελιώδους σημασίας μεταφρασμένα από άλλες γλώσσες που έχουν ασκήσει μεγάλη επιρροή!

nathalia
Ο αποκλεισμός της διαφορετικότητας και η θέση της γυναίκας στην αστική τάξη του Ηρακλείου με την ματιά της Θάλειας Καλλιγιάννη

Παντρεμένη εξ΄ ανάγκης με έναν αρκετά ευκατάστατο έμπορο της πόλης η Καλλιγιάννη μας εισάγει στην ζωή της «καλής» κοινωνίας της πόλης.

edfedfeoooooooooo
Τα Απομνημονεύματα του Άιρες | Μασάντο ντε Ασίς

Η πλοκή τοποθετείται στη διετία 1888-1889, τότε που η Βραζιλία κατάργησε τη δουλεία και τη μοναρχία.

aditya-vyas-PzhmEp_aDU4-unsplash
Το Χιόνι των Αγράφων | του Μανώλη Παπουτσάκη

Υπάρχει μια ολόκληρη λογοτεχνία που εκκινεί από τον Εμφύλιο και το τραύμα του.

HHHH
Καλείστε να έρθετε καθυστερημένοι | Χουάν Βιγιόρο

Ο Juan Villoro είναι διακεκριμένος και πρωτότυπος μεξικανός πεζογράφος, δημοσιογράφος και στοχαστής, με ένα πλήθος ενδιαφερόντων και ενασχολήσεων, από το ποδόσφαιρο μέχρι το ροκ και την ταξιδιωτική λογοτεχνία.

galeano
Η μεταφράστρια Ισμήνη Κανσή αποχαιρετά τον Eduardo Galeano

Η μεταφράστρια Ισμήνη Κανσή αποχαιρετά τον Eduardo Galeano, ένα χρόνο μετά τον θάνατό του, με μια επιστολή της προς αυτόν. Διαβάζει η Αγγελική Τσάκωνα.

cxg
Πριν να είναι αργά | Άννα Βερροιοπούλου

Άνθρωπε!/Τα χέρια σου κρατούν λουλούδια,/φτιαγμένα για χάδια είναι τα χέρια σου,/Κι όμως/Διάλεξες του όχλου τη ματιά/τη βία της αγέλης,/ένα κυνήγι μαγισσών.

jsdafbn
Για ποιο λόγο τα αεροπλάνα έχουν σταχτοδοχεία στις τουαλέτες | του Ιγκνάθιο Πέρεθ Θερόν

ενώ ο πιλότος τονίζει πάντα ~ ότι δεν επιτρέπεται το κάπνισμα ~ Στην τουαλέτα υπάρχουν τρεις επιγραφές σε πέντε γλώσσες ~ που το απαγορεύουν

fabien-martin-srgUf2-Qcms-unsplash
Η Ρουφήχτρα των ηττημένων | της Δήμητρας Παπαβασιλείου

Διαβάζοντας κανείς το πιο πάνω απόσπασμα, αναρωτιέται αν προέρχεται από ένα έργο κοινωνικής καταγγελίας ή από υπαρξιακό μυθιστόρημα, καθώς το θέμα και η προβληματική μοιράζονται ανάμεσα στο ατομικό και το συλλογικό.