Πάνος Βαλιμίτης |
Πάνος Βαλιμίτης |
Λέξις-Lexis .Ένα βιβλιοπωλείο για όλα τα γούστα. Λογοτεχνία, ποίηση, δοκίμια, επιστημονικά συγγράμματα, ακόμα και απλά καθημερινλα είδη βιβλιο-χατοπωλείου!Έβανς 56-60, εκεί συναντήσαμε τον Νίκο Κάτσενο, ένας άνθρωπος νέος με άποψη και αρκετά αισιόδοξος για το μέλλον του βιβλίου!
Το πρώτο πράγμα που έρχεται στο μυαλό όταν γίνεται αναφορά στο νοτιοαμερικάνικο ποδόσφαιρο, είναι το πάθος· ένα πάθος που όταν μιλάμε ειδικότερα για το ποδόσφαιρο στην Αργεντινή, παίρνει τεράστιες διαστάσεις.
Αφορμή για την…. διαδικτυακή μας συνάντηση με την Γεωργία Ζακοπούλου στάθηκε η έκδοση του βιβλίου του Rodrigo Hasbun (Ροδρίγο Ασμπούν) Δεσμοί Στοργής από τις εκδόσεις Πατάκη την μετάφραση του οποίου υπογράφει η ίδια!
Η καταστροφή είναι σαφέστατα ένα ντοκουμέντο, όπως λέτε, ένα χρονικό και θυμίζει και ημερολογιακές καταγραφές, αλλά ουσιαστικά είναι η μαρτυρία ενός συγγραφέα, ενός ποιητή, και δεν μπορεί παρά να είναι λογοτεχνική.
Ο Γαλδός (Benito Pérez Galdós, 1843-1920) ήταν λογοτέχνης, δραματουργός, χρονικογράφος και πολιτικός.
Η στήλη guerrilla συνάντησε τον Μάριο Μαρκόπουλο συζήτησε μαζί του για τον αθλητισμό, το ρατσισμό, την αιμοκάθαρση και όχι μόνο!
Μάριος Μαρκόπουλος.
Είναι γεγονός ότι μέσα από τις ζωές των πρωταγωνιστών του και όχι μόνο, αλλά και όλων των υπόλοιπων προσώπων μαθαίνουμε τα γεγονότα που στιγμάτισαν την ιστορία των χωρών της Αργεντινής, της Χιλής και σε λίγες μέρες, με την έκδοση του PAZ(Ειρήνη), της Κολομβίας, και τον ρόλο που έπαιξε η γειτονική τους υπερδύναμη και οι κατά καιρούς Πλανητάρχες. Αλλά μπορεί ποτέ η ιστορία να γραφεί έτσι αντικειμενικά;
Με αφορμή την παράσταση «Οντισιόν για ένα Νεκρό» συνάντησα στο BlowUpτον Γιάννη Ζωγραφάκη όπου μιλήσαμε για την μαύρη κωμωδία της οποίας έχει γράψει το κείμενο αλλά και έχει σκηνοθετήσει.
Όπου σήμερα, αποφασίσαμε να ταξιδέψουμε στην Ιταλία της δεκαετίας του ’60 αλλά και του ’70 να γνωρίσουμε τους furiosiτης Μίλαν και να ξεφυλλίσουμε το μοναδικό ντοκουμέντο Furiosiτου Νάνι Μπαλεστρίνι που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Απρόβλεπτες.
Αφορμή για την συνάντηση με τον Θωμά Μαστακούρη είναι η μετάφρασή του στο εμβληματικό βιβλίο του Τσάρλς Ν.Γ. Μπρόουνελ «Οι Ινδιάνικες φυλές της Βορείου και της Νοτίου Αμερικής»(εκδόσεις ΣΤΟΧΑΣΤΗΣ) . Κάνουμε λοιπόν ένα ταξίδι ίσως στην πιο σκοτεινή πλευρά της ανθρώπινης ιστορίας και σε έναν κόσμο που χάθηκε ανεπιστρεπτί.
Είναι αυτοσκοπός. Δεν είμαι επαγγελματίας συγγραφέας, με την έννοια πως δεν ζω από τη συγγραφή, ούτε έχω να ανταποκριθώ σε κάποιο συμβόλαιο με περιοριστικούς όρους. Γράφω αυτά που θέλω να γράψω και στη συνέχεια, κάποιες φορές, τα ενώνω, σαν να ήταν ένα παζλ, για να δημιουργήσω μια ιστορία μεγαλύτερη.
Η σχέση μου με το ποδόσφαιρο δεν είναι καν οριακή, είναι ανύπαρκτη. Το πρώτο σχετικό σχόλιο που θυμάμαι ήταν μιας αδερφής της μάνας μου που είχε μαθητή το Γιούτσο σε νυχτερινό. « Όταν παίζεις ποδόσφαιρο κατεβαίνει το μυαλό στα πόδια.
Η “Ρεχέντα” αποτελεί τοιχογραφία της ισπανικής κοινωνίας της Παλινόρθωσης της Μοναρχίας, δηλαδή του τελευταίου τετάρτου του 19ου αιώνα.Πρόκειται για ένα πληθωρικό ρεαλιστικό μυθιστόρημα που αφηγείται τα ψυχικά αδιέξοδα μιας ευαίσθητης ηρωίδας, έγκλειστης στην ασφυκτική κοινωνία μιας ισπανικής επαρχιακής πόλης.
Με αφορμή το νέο βιβλίο του Δημήτρη Καλτσώνη* “Το Κράτος στην Κίνα 1949-2019” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Τόπος πραγματοποιήσαμε μια συζήτηση για την πορεία της Κίνας στο πέρας των 70 ετών!
Ο Leopoldo García-Alas y Ureña «Clarín» (Λεοπόλντο Γκαρθία Άλας ι Ουρένια “Κλαρίν”) γεννήθηκε στις 25 Απριλίου 1852 στη Θαμόρα όπου είχε μετακομίσει η οικογένειά του από το Οβιέδο, λόγω της μετάθεσης του πατέρα του ο οποίος ήταν ανώτερος κρατικός υπάλληλος. Σε ηλικία επτά ετών γράφεται στο ιησουιτικό σχολείο της Λεόν όπου είχε εγκατασταθεί η οικογένεια μετά από νέα μετάθεση του πατέρα του.